字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读66 (第1/4页)
r and put it in your cket / 抓住一颗流星放进你的口袋Never let it fade away / 永远不要让它丢失Catch a falling star and put it in your cket / 抓住一颗流星放进你的口袋Save it for a rainy day / 让它闪耀在阴沉的下雨天…… 莎莎一时忍不住扑哧一声笑了出来,说实话,看着一个大男人在你面前边晃着脑袋边捏着嗓子唱儿歌,实在挑战笑神经。 估计要让那些粉丝看见William这副模样,他们就被雷得外焦里嫩了。 William后面忘词了,就没再唱下去,反正他的目的已经达到了。 莎莎笑得几乎岔气,骂道:“幼稚!只有小孩子才会相信星星可以装在口袋里。” William一本正经地说:“不是啊,我的口袋里就有星星啊。” 莎莎摇头,明摆着不相信。她抬起William的手臂,取了支针管道:“再怎么哄我也没用,你这针非挨不可!” William悲愤:“这又是什么针?” 莎莎淡定地给他擦酒精找静脉:“破伤风抗毒血清。” William用最后的力气边躲闪边嚷嚷:“相信我啊,我口袋里真有星星!” 莎莎一副有什么花招你尽管使出来的表情。 William立刻从口袋里拿出一把东西,摊开在莎莎面前谄媚道:“呐,送给你!” 外面的阳光穿过窗帘的缝隙,正好落在他手上,一片金光灿灿。
上一章
目录
下一页