字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
别问我谁是迪斯科[八零] 第49节 (第2/6页)
,闻笙箫怜悯道:“你昨天那份还没做完啊?怎么还拖到第二天了?” 狄思科仔细瞅一眼那稿件内容,字迹有些潦草,但是可以确认,跟汽车没半点关系。 是一位外国政要在某个经济会议上的中文译稿。 内容比较多,足有三页纸。 狄思科心里有了点明悟,但他也没说什么,将那份稿件如实抄写完,午饭前就交给了汪妍妍。 有了这两次的抄写经历,下午被崔组长再次安排抄写工作时,狄思科就淡定多了。 他不但接过了稿件,还跟崔组长提了一个小要求。 “组长,您把英文原稿也给我一份吧,我对照着抄,万一有个错字什么的,也能及时发现。” 崔组长认真打量他两眼,将一份英文原稿交给他,又叮嘱道:“用完归档啊!” 狄思科接连接到新工作,即使神经再大条,闻笙箫和袁媛也琢磨过味儿来了。 稿件内容没有公开,他们不会凑上去看,但他大概在做什么工作,两人是心中有数的。 尤其是袁媛,她跟狄思科是同班同学,看到他的书本和作业很容易。 狄思科在作业本上的字迹比较潦草,但是教材上的笔记都非常工整,像印刷上去的。 她觉得翻译室的这些高翻,可能是看中狄思科写的字了。 袁媛猜得没错。 昨晚收到狄思科抄好的翻译稿后,汪妍妍就献宝似的拿给了组长。 组里可太需要一个这样会写字的人了! 这会儿的计算机打字还没普及,翻译室里的所有稿件都是手写的。 一份稿件从译初稿、定稿到核稿,要誊抄七八遍,偶尔有错字了,甚至写十遍都不止。 这
上一页
目录
下一页